Esseekokoelmassa poimitaan Ciceron kirjeistä muutamia henkilöitä erikoistarkasteluun - kuten huikentelevainen juristi Trebatius, joka aiheutti Cicerolle harmaita hiuksia. Lisäksi selvitetään kirjeiden päiväysten perusteella erään Ciceron enneunen ajankohtaa ja tutkitaan Brutuksen vaimon Porcian itsemurhaa. Myös runoilija-Ciceroon tutustutaan. Esseiden lomaan Kailaheimo on sirotellut kirjeitä Cicerolle, joiden tarkoituksena on rikkoa tavanomainen esseekokoelman rakenne ja tuoda mukaan autofiktion elementtejä. Näin esseet ja kirjeet täydentävät toisiaan muodostaen preesensissä olevan kuvauksen myös kirjoitusprosessista.
Ciceron kirjeiden suomentaminen on ollut kulttuuritapaus ja saanut paljon huomiota. Suomentaja Veli-Matti Rissanen, joka on alusta saakka kuulunut Kailaheimon ”avustajiin” on nyt erityisesti mukana ja antanut hänen käyttöönsä vielä julkaisemattomia Ciceron kirjeitä. Rissanen on myös esilukenut käsikirjoituksen ennen sen lähettämistä kustantajalle.