Expressions françaises à gogo — Ranskalaisia ilmauksia mielin määrin. Méli-mélo & pêle-mêle

Taimio, Anneli; Tarvainen, Taru
Nimeke: Expressions françaises à gogo — Ranskalaisia ilmauksia mielin määrin. Méli-mélo & pêle-mêle
Tekijät: Taimio, Anneli (Kirjoittaja)
Tarvainen, Taru (Kirjoittaja)
Tuotetunnus: 9789528083108
Tuotemuoto: Pehmeäkantinen kirja
Saatavuus: Tuote loppu varastosta
Ilmestymispäivä: 20.11.2024
Hinta: 25,00 € (21,93 € alv 0 %)

Kust. tuotetunnus: 21894895
Kustantaja: BoD - Books on Demand
Painos: 1. painos, 2024
Julkaisuvuosi: 2024
Kieli: suomi
Sivumäärä: 96
Tuoteryhmät: Kaikki tuotteet
Tietokirjallisuus
Kirjastoluokka: 89.61 Ranskan kieli
YSO - Yleinen suomalainen asiasanasto: ranskan kieli, ilmaukset, sanonnat, idiomit, sananlaskut, sananmuunnokset, lapsukset
Avainsanat: ranskan kieli, Sanonnat, Sananlaskut, käännöshaasteet, taikausko
Ranskan opiskelua rennosti ja viihdyttävästi

Millaisella ranskalaisella on karva kädessä (avoir un poil dans la main)? Entä mitä tarkoittaa, jos saavutaan kuin hius keittoon (arriver/venir comme un cheveu sur la soupe)? Voi ei, minulla ei ole retiisiä (je n'ai pas un radis)! No, leikataan päärynä kahtia (couper la poire en deux), vaikka se ei ole torttua (ce n'est pas de la tarte).
Tämä kirja voi jonkun mielestä olla puoliksi viikuna, puoliksi viini­rypäle (mi-figue, mi-raisin). Ainakin tähän sopii sanonta tehdä purjo (faire le poireau). Toivomme, että kirjaa ei ole tehty luumujen takia (pour de prunes).

Ilmaisujen ja sanontojen lisäksi kirjassa käsitellään muun muassa taikauskoa ja takaperinkieltä, ja mukana on myös asiaa kääntämisestä sekä käännösvirheistä. Kirja sopii parhaiten ranskan alkeet osaavalle lukijalle, mutta aloittelijakin voi parantaa yleissivistystään.

Hankkimalla kirjasarjan kaksi edellistä osaa, kirjat Camembert & croissant ja Ranskaa rönsyillen, saa teokset aakkostamalla hyllyynsä ranskan lipun värit. Pöllö (c'est chouette)!